"; } ?> "; } ?> "; } ?> "; } ?> "; } ?> "; } ?> "; } ?> "; } ?>
 
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
Jedes Kind hat das Recht anders zu sein als andere, seinen Weg zu gehen in der Gemeinschaft mit allen über die Brücke des Lernens in den Alltag des Lebens.

Caddington Village School and Slip End Village School in Eitorf   21st - 23rd June, 2017

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(4).jpg Wednesday morning we each wrote our partner's name in the school yard so that they would feel welcome.

                                                             Um unsere Partner herzlich willkommen zu heißen, schrieben wir ihre Namen mit Kreide auf den Schulhof. 

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(5).jpg We went on a "treasure hunt" through Eitorf.

                                                                                 Wír haben eine Schatzsuche durch Eitorf gemacht. 

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(9).jpg We had an ice cream. When we went back to the school we made hats for hat day.

                                                             Wir haben uns ein Eis gegönnt. Danach ging es zurück in die Schule, um dort Hüte für unseren "hat day" zu basteln.

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(10).jpg Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(11).jpg Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(6).jpg We did Geometry and wrote a postcard in the Owl, Penguin and Lady Bird Classes.

Die Eulen, Pinguine und Marienkäfer hatten eine Geometriestunde und danach schrieben wir gemeinsam Postkarten. 

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(12).jpg We played team games on the Kelteserberg.

                                                                                                            Auf dem Kelteserberg spielten wir Teamspiele. 

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(13).jpg We ate sausages and rolls which our parents made for us.

                                                                                                            Es gab leckere Würstchen mit Brötchen, die unsere Eltern für uns vorbereitet haben.

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(1).jpg We played Bingo.

                                                                                                           Wir spielten Bingo. 

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(2).jpg Our group had a lot of fun together, although it was very hot!

                                                                                                            Unsere Gruppe hatte sehr viel Spaß, obwohl es sehr heiß war. 

Aktuelles/2017-06-05-besuch-aus-england/k-england-visit-2017-(3).jpg In the afternoon we had to say good bye when our partners left for the airport.

                                                                                                            Am Nachmittag mussten wir uns von unseren Partnern verabschieden. 

TERMINE


Tag der offenen Tür

am Standort Eitorf, Brückenstraße und
am Standort Harmonie, St. Martins-Weg

am Samstag, 30. September 2017

in der Zeit von 9:00 – 12:30 Uhr


Elterncafé

Alle Eltern sind herzlich zum Elterncafé am 5.10.17 um 9:30 Uhr eingeladen.


Schulpflegschaft

Die Klassenpflegschaften treffen sich am 5.10. um 19 Uhr zur Schulpflegschaft im Lehrerzimmer der GGS Eitorf.


Alle Termine Pfeil